ромэо как жаль что ты ромео

 

 

 

 

Ромео. Прислушиваться дальше иль ответить? Джульетта. Лишь это имя мне желает зла. Ты б был собой, не будучи Монтекки.А то б я, знаешь, со стыда сгорела, Что ты узнал так много обо мне. Хотела б я восстановить приличье У. Шекспир "Ромео и Джульетта" - монолог Джульетты (акт второй, сцена вторая) " Ромео, как мне жаль, что ты Ромео!" в исполнении студентки медицинского Текст оды целиком и бесплатно: Джульетта. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео. Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Ромео. Прислушиваться дальше иль ответить? Предлагаем вашему вниманию музыкальную композицию от исполнителя - Шекспир, под названием - Ромео, как мне жаль, что ты Ромео!. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео!Ромео, о зачем же ты Ромео! Покинь отца и отрекись навеки От имени родного, а не хочешь — Так поклянись, что любишь ты меня, — И больше я не буду Капулетти. Ромео, Как мне жаль, что ты Ромео!Ромео под любым названьем был бы Тем верхом совершенств, Какой он есть. Зовись иначе как-нибудь, Ромео, И всю меня Бери тогда взамен! Думаю, что речь идет об этом: Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть Лишь это имя мне желает зла. ML > Исполнители > Шекспир > Тексты и переводы > Ромео, как мне жаль, что ты Ромео!Ромео. Прислушиваться дальше иль ответить? Джульетта. Лишь это имя мне желает зла.

Ты б был собой, не будучи Монтекки. Джульетта. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео!Ромео под любым названьем был быЗовись иначе как-нибудь, Ромео Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Лишь это имя мне желает зла. Ты б был собой, не будучи Монтекки. Что есть Монтекки? Ромео, как мне жаль, что ты Ромео!Ромео под любым названьем был бы Тем верхом совершенств, какой он есть. Зовись иначе как-нибудь, Ромео, И всю меня бери тогда взамен! 11. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Джульетта. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Лишь это имя мне желает зла. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Лишь это имя мне желает зла. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Лишь это имя мне желает зла.

Ты б был собой, не будучи Монтекки. Что есть Монтекки? Исполнитель: Шекспир. Джульетта. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть.

Ромео. Прислушиваться дальше иль ответить? Ты реешь, как крылатый вестник неба. Вверху, на недоступной высоте, Над изумленною толпой народа, Которая следит за ним с земли. Джульетта. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Лишь это имя мне желает зла. Джульетта Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Ромео Прислушиваться дальше иль ответить? Ромео, как мне жаль, что ты Ромео!Еще два слова. Если ты, РомеоРомео, где ты? Где же ты, Ромео? Наконец, встав с жутко грязного пола и растормошив Ромео, Тёмный Король повел его к лестнице, обнимая одной рукой за плечи, и они начали спускаться. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Текст песни: Джульетта. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео. Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Джульетта Ромео, как мне жаль, что ты Ромео!Ромео под любым названьем был бы Тем верхом совершенств, какой он есть. Зовись иначе как-нибудь, Ромео, И всю меня бери тогда взамен! Джульетта. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Разве так зовут Лицо и плечи, ноги, грудь и руки? Неужто больше нет других имен? Что значит имя? Роза пахнет розой, Хоть розой назови ее, хоть нет. Ромео под любым названьем был бы Тем верхом совершенств, какой он есть. Зовись иначе как-нибудь, Ромео Ромео, как мне жаль, что ты Ромео!Джульетта: Еще два слова. Если ты, Ромео, Решил на мне жениться не шутя, Дай завтра знать, когда и где венчанье. С утра к тебе придет мой человек Узнать на этот счет твое решенье. Ромео. Прислушиваться дальше иль ответить? Джульетта. Лишь это имя мне желает зла. Ты б был собой, не будучи Монтекки.Неужто больше нет других имен? Что значит имя? Роза пахнет розой, Хоть розой назови ее, хоть нет. Зовись иначе как-нибудь, Ромео Роза пахнет розой, Хоть розой назови ее, хоть нет. Ромео под любым названьем был бы Тем верхом совершенств, какой он есть.Блоги, Литературный журнал, Ромео, как мне жаль, что ты Ромео. Джульетта. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Джульетта Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Ромео Прислушиваться дальше иль ответить? Джульетта. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Уильям Шекспир: Ромео и Джульетта. Диалог Ромео и Джульетты. Знаменитая любовная сцена на балконе, где влюбленные признаются друг другу в любви.Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Ромео, Как мне жаль, что ты Ромео!Ромео под любым названьем был бы Тем верхом совершенств, Какой он есть. Зовись иначе как-нибудь, Ромео, И всю меня Бери тогда взамен! - Его зовут Ромео. Он Монтекки, сын вашего заклятого врага. Я воплощенье ненавистной силы некстати по незнанью полюбила.Ах, если б только она знала. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео. Отринь отца да имя измени. Страница с текстом из Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! под исполнением Шекспир.Ромео. Прислушиваться дальше иль ответить? Джульетта. Лишь это имя мне желает зла. Ты б был собой, не будучи Монтекки. Джульетта Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Ромео Прислушиваться дальше иль ответить? Джульетта. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Лишь это имя мне желает зла. Исполнитель: Стас Рихтер Название песни: Ромео, как жаль, что ты Ромео Дата добавления: 12.09.2016 | 03:16:14. Просмотров: 41 0 чел. считают текст песни верным 0 чел. считают текст песни неверным. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Лишь это имя мне желает зла. Ты б был собой, не будучи Монтекки. Во мраке на балконе надо мной. Ты реешь, как крылатый вестник неба. Над головами пораженных толп, Которые рассматривают снизу, Как он над ними по небу плывет. Джульетта. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Джульетта монолог текст. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Ромео. Слова, текст и перевод песни - Стас Рихтер - Ромео, как жаль, что ты Ромео. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Д: Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Р: Прислушиваться дальше иль ответить? Текст предисловия: Джульетта. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео! Отринь отца да имя измени, А если нет, меня женою сделай, Чтоб Капулетти больше мне не быть. Ромео. Ромео. Проговорила что-то. Светлый ангел, Во мраке на балконе надо мной. Ты реешь, как крылатый вестник неба. Над головами пораженных толп, Которые рассматривают снизу, Как он над ними по небу плывет. Джульетта. Ромео, как мне жаль, что ты Ромео!

Популярное: